«Takaisin

JUTUMPS! LÄISK!




Jos jokin asia tuntuu toisinaan sarjoja toimittaessa puuduttavalta, niin se on äänitehosteiden askartelu. Askartelulta se todella välillä tuntuu, sillä tylsältähän se näyttäisi, jos jokainen klomp seisoisi ruudussa vaakasuorassa samankokoisella fontilla kuin viereinen klomp, niinpä kaikista lukuisista klompeista muotoillaan hieman erinäköisiä. Yksi on kallellaan oikealle, toinen vasemmalle, kolmannen kirjaimet eivät ole kaikki samassa tasossa ja neljännen kirjainten väli on pienempi kuin muilla klompeilla. Urakkatyöltä tehosteiden napsuttelu tuntuu varsinkin silloin, kun samalle sivulle tai pahimmillaan samaan ruutuun pitäisi mahduttaa kymmeniä, satoja ellei peräti miljoonia jytympsejä, lämpsejä, maiskiksia ja pokseja. Oma taiteenlajinsa on tietenkin näiden tehosteiden keksiminen. Millainen ääni kuuluu, kun pitkäkyntinen plärää rosvoamaansa setelinippua? Shrrp? Sshhs? Plärr? Prrp? Entä voisiko lampeen molskahtamisesta kuulua jokin muu ääni kuin molskis tai plätsis? Kuuluuko oikein syvään veteen putoamisesta molsk ja matalaan loisk? Kun ääntä ei voi korvin kuulla, täytyy tarinan äänimaailma luoda muilla keinoin. Siksipä välillä täytyy olla luova muutenkin kuin pilkkujen asettelun suhteen.

 

Muita onomatopoeettisia – siis ääntä jäljitteleviä – helmiä ovat sarjoissa seikkailevien eläinten mölinät. Näissä on hauska vertailla erikielisiä käännöksiä. Kun suomalainen kukko huutaa kukkokiekuu, päästää italialainen helttakollega nokastaan chicchirichii. Englanninkielinen luppakorva haukahtaa usein woof woof, italialainen bau bau ja suomalainen turrikka tutusti hau hau.

 

Miksihän ihmeessä muuten monessa muussa kielessä nukkuvan suusta kuuluu zzzz? Ilmiselvästihän kuorsaava ”sanoo” krooh eikä tssss. Eikö?

 

Naks naks naks naks. (Tällainen ääni kuuluu iltapäivällä, kun toimitus sulkee koneensa ja suuntaa viikonlopun viettoon.)



Lilli Lehtonen
12.02.2010
Bg_blog_penKerro kaverille |  Takaisin toimituksen blogin etusivulle


Btn_next_single
Btn_prev_single

Kommentit


No mutta kuorsaajahan sanoo sisään hengittäessään "krooh" ja ulos hengittäessään "tssss". :D Omasta mielestäni olisi melkein parempi, jos äänitehosteita ei suomennettaisi. Monissa kovakanstisista löytyvissä Rosan ja Barksin sarjoista tehosteet ovat englanniksi, ja näin myös hauskaa luettavaa. Vaikka alkuperäiskieli ei tietenkään ole aina englanti, voihan se olla suomikin...
*Kultu* - 2.3.2010 17:46
varmaan tosi vaikeata keksiä noita äänitehosteita. Sehän näyttää aika oudolta jos aku mätkähtää maahan, ja siitä ei kuulu Mätkis!
konstaduck - 16.2.2010 11:19
Mahtaa varmasti olla vaikea keksiä äänitehosteita... Itsestäni taitaa kuulua juuri nyt: sniff sniff, kun flunssa pukkaa päälle! :D Viime akkari oli kyllä hyvä.
Ilo-97 - 13.2.2010 17:37
IUUU PUMMM
Herra-Ankka - 13.2.2010 13:46
Niin, oli vain yksi urheilutarina. Mutta oli ne kaikki hyviä!
Kaisakoo - 13.2.2010 11:28
Juhlikaa vain, mutta älkää unohtako meitä ankisteja täällä sivuilla! (: Petyin tosi pahasti viime akkariin, senhän piti olla talviolympialaisnumero, mutta siinä oli vain yksi talvinen ja urheilullinen tarina... OP kuittaa.
One Piece - 12.2.2010 15:58
Jaa, siellä ilmeisesti jo juhlitaan, kun viikonloppu alkaa. Ainakin sellaisen kuvan tuosta kirjoituksesta saa... :D
djlordi - 12.2.2010 14:21

[^]