(33c49d73-4dd6-4efb-83f7-77288a744ab6) - 33c49d73-4dd6-4efb-83f7-77288a744ab6

Vierailija

This thread contains comments for topic "33c49d73-4dd6-4efb-83f7-77288a744ab6" (id=33c49d73-4dd6-4efb-83f7-77288a744ab6) which can be found in the [XXXX] portal.

Sivut

Kommentit (47)

Vierailija

Kun sain kehden kouraani ja avasin ensimmäisen sivun ja näin Bernadón töherrykset ja olin valmis puristamaan nyrkkiä ja sanoin mielessäni "Minä pystyn siihen!" No kun Bernadón tarinan luin niin arvosana oli... Loistava! Tarina oli todella hyvä. Kiitos Petruchalle! Heymansinkin sarjan oli verran mainio! Lehden vielä kruunasivat Scarpan ja Gattinon sarjat. Loistava lehti täytyy myöntää. Kaikki tarinat olivat 1-5 asteikolla 4 sarjoja eli todella hyviä. Tämä on harvinaista minulta, mutta sanon, että Bernadón sarja oli paras!

Vierailija

Loistavaa, että Scarpaakin vielä nähdään akkarissa ja vieläpä Roope -setä jatkiksen piirtäjänä. Bernadon tarinoista en niin välitä. Toivottavasti ne kaksi sarjaakin ovat hyviä niinkuin melkein aina.

Vierailija

Aku oli ihan hyvä vaikka vasta tänään sen sainkin lukea koska olin matkoilla. Bernandon piirrostyyli oli kyllä minusta huomattavasti normaalia parempaa vaikka välillä siellä lipsahteli hassun näköisiä hahmoja... tarinakin oli ihan hyvä vaikka oliki aika peruskamaa: että pojat estää pankkiryöstön. olisi minusta ollut parempi ilman pankkiryöstöä siis niin että tupu hupu ja lupu olisi vaan joutunu keksimään tekemistä siellä leirillä... mutta ihan ok tarina. mutta niinku jokun jo kommentoi niin jatkosarjoissa kylä yleensä juoni tyssähtää. minusta niin kävi myös mikin ja hessun etanatarinassa, mutta akun numeroksi antaisin asteikolta 1-10 numeron 7

Vierailija

Tämän viikon Aku Ankka -numero jatkaa tämän kesän hyvää linjaa. Piirrosjälki ei ole mielestäni sieltä parhaimmasta päästä tämän viikkoisen numeron tarinoissa, mutta juonihan se onkin se tärkein, ja hyviä tarinoita olivat, ainakin 1. ja 3. juttu. Kieliasusta ja hahmojen puhetyylistä sen verran että sehän se on todella suuri osa ko. hahmon identiteettiä. Miltäpä kuulostaisi, mikäli Hessu alkaisi yhtäkkiä puhumaan "moitteetonta" kirjakieltä nykyisenlaisen puhekielen/murteen sijaan? Eipä taitaisi sopia.

Vierailija

Vaikken pidäkään Bernadon tyylistä, johtotarina on mielenkiintoinen. Ihanaa kun vihdoin tulee Scarpaa, vanhemmat tarinat ovat usein hyviä.

Vierailija

Mitä väliä piirtäjällä on? Ankkahistoria on täynnä osaavia ja muutama osaamatonkin piirtäjä. Nykyaikana piirtäjät ovat parempia, joten mitä väliä heillä on? Bernado saattaa olla nykyajan surkein ankkapiirtäjä ja harva ymmärtää hänen tyyliään. Heppu piirteli aikanaan Marvel-sarjakuvaakin ja ilmeisesti sai lopputilin johtuen persoonallisesta tyylistään. Mutta kuka välittää piirtäjistä? Piirtäjällä ei ole osaa eikä arpaa tarinan laadussa. Moni kakku päältä kaunis ja ulkonäkö ei ratkaise vain sisin. Olkoon sitten se "sisin" vaikka piirtäjän piirustuksista välittyvä tunne taikka käsikirjoittajan tarinaan ujutettu tunnelma ja sielu. Joka ei osaa nähdä ulkokuoren läpi, ei voi pitää mielipidettään arvossa vaikka se oma olisikin. Piirtäjillä ei ole väliä siksi, koska he ovat "ulkokuorta". Niistä ei myöskään valita, sillä jokaisella piirtäjällä on oma tyylinsä ja niissä on aivan erilainen tunnelma. Siispä huonoa piirtäjää ei olekaan nykyaikana ankkasarjayhtiöiden riveissä. Ei ole piirtäjän vika, jos lukija ei ymmärrä niiden hyvyyttä. Itse en pidä Bernadosta, mutta en välitä vaikka hän piirtääkin yhä paljon. Käsikirjoittajat kiinnostavat minua enemmän ja heitä on nykyaikana helpompi vertailla kuin piirtäjiä. Hyviä käsikirjoittajia ei ole nykyään paljoa missään, mutta piirtäjät ovat yhä vahvoilla. Siispä en välitä piirtäjistä vaan olen enemmän huolissani käsikirjoittajista. Hyvä, että tulee Scarpaa. Hyvä lehti lienee tulossa. Piirtäjien perusteella ei kannata arvioida lehteä, mutta Scarpa on toivon mukaan myös käsikirjoittanut jatkosarjatarinan. (kommentti pähkinänkuoressa: puolustin Bernadoa, voivottelin nykyajan käsikirjoitustasoa ja, harvinaista kyllä, ylistin piirtäjiä). Artikkeli oli ihan kiva vaikka suomennuksiin olen kiinnittänytkin aina huomiota. Plussat siitä, että suomennokset vastaavat nykyaikana yhä enemmän tarinan käsikirjoitusta (pari omaperäistä vuosien takaista suomennosoivallusta: Touho väitti kinkkua omenapiirakaksi vuonna 2005 ja Sepe nakkeja puuroksi n. 20 vuotta sitten), mutta miinukset siitä, että mitään repäiseviä repliikkejä ei ole näkynyt pitkään aikaan. Suomennokset ovat nykyaikana melko tylsiä eikä niiden perusteella voi erottaa kuin muutaman käsikirjoittajan. Martinan omaperäinen ja vähäsanainen käsikirjoitustyylikin on nykyään tylsää luettavaa nykyaikaisten suomennosten takia. Pat & Carol McRealin tarinoita on ärsyttävää lukea, kun suomentajat ovat tehneet pitkistä ja itsestään selvistä repliikeistä liiankin oivaltavia. Piirtäjien piirustuksista kyllä erottaa hahmojen olotilat sekä muut tapahtumat, mutta minkäs sille voi, jos käsikirjoittaja haluaa selittää kaiken mahdollisen, mitä hahmot ajattelevat. Ja suomentajat tekevät parastaan vaikka repliikkien perusidean saisi tiivistettyäkin. Vuosia sitten suomennokset olivat hauskoja, koska ne olivat lyhyitä, mutta ytimekkäitä. Nykyään kieli on liian kiemuraista vaikkakin sivistävämpää kuin vuosia takaperin.

Vierailija

Eikä! Bernadon tekemä johtosarja! No, onneksi Romano Scarpa on tullut pelastamaan tämän viikon Akkarin. Toivottavasti ne kaksi muuta tarinaakin on hyviä.

Sivut

Ketju on lukittu.

Uusimmat

Suosituimmat

Uusimmat

Suosituimmat